99精品视频,久久无码人妻99,性欧美丰满熟妇XXXX性久久久,亚洲国产精品不卡av在线,人妻系列中文字幕在线网

<font id="xcbfz"></font>

<video id="xcbfz"><meter id="xcbfz"></meter></video>
  • <code id="xcbfz"><noscript id="xcbfz"><del id="xcbfz"></del></noscript></code>
      1. <s id="xcbfz"><meter id="xcbfz"></meter></s>
    1. <video id="xcbfz"><meter id="xcbfz"></meter></video>
    2. 駐馬店融媒宣傳下載
      您當(dāng)前所在位置:駐馬店廣視網(wǎng)>文旅> 正文

      分 享 至 手 機(jī)

      《延禧攻略》成全球第一熱搜劇,文化輸出成功了?

      時間:2018-12-21 09:03:25|來源:澎湃新聞網(wǎng)|點(diǎn)擊量:48604

      每年谷歌都會出一份Google Trends全年熱搜榜,告訴你這一年來全地球人最關(guān)注的事情。今年的榜單在幾天前揭曉了,在電視劇分類下,《延禧攻略》成功登頂2018年度全球電視劇熱搜榜榜首,排名第二的是Netflix科幻賽博朋克電視劇《副本》(Altered Carbon),排名第三的是泰國電視劇《天生一對》。聯(lián)想到之前有媒體報(bào)道稱,《延禧攻略》版權(quán)已賣給全球約90個國家和地區(qū),不少網(wǎng)友驕傲地稱:國產(chǎn)劇揚(yáng)眉吐氣地走出去了!

      《延禧攻略》成全球第一熱搜劇,文化輸出成功了?

      《延禧攻略》是今年國產(chǎn)劇中為數(shù)不多的全民爆款,其在華人地區(qū)的影響力也是其他電視劇所不可匹敵的。像《延禧攻略》在香港TVB播出時,創(chuàng)下了內(nèi)地劇在TVB的收視紀(jì)錄,臺灣也掀起了一股“延禧熱”。在東南亞地區(qū),《延禧攻略》風(fēng)頭無二,越南最大的視頻網(wǎng)站Zing tv甚至提前盜播。

      不過,跟之前大部分出口的電視劇一樣,《延禧攻略》的出口價(jià)仍舊是白菜價(jià),幾千元到幾萬一集(這已經(jīng)比某些一部總共才幾萬塊錢版權(quán)費(fèi)的國產(chǎn)劇“貴”許多了),與美劇、韓劇一集動輒幾十萬甚至上百萬完全不可比,幾年前中國引進(jìn)韓劇《來自星星的你》時一集20多萬元人民幣已經(jīng)算是低價(jià)。根據(jù)官方統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),2017年中國生產(chǎn)電視劇數(shù)量13470集,國產(chǎn)電視劇出口額超過了8500萬美元,體量在逐年增長。若按保守估計(jì)里面有一半以上能出口,平均一集1.26萬美元。有聲音指出頭部劇在海外發(fā)行的價(jià)格,甚至可以達(dá)到一集10萬美元以上。但也有業(yè)內(nèi)人士指出,這樣的高價(jià)多半是“有價(jià)無市”,一集能夠幾萬美元出口,就是鳳毛麟角了。

      另一方面,之前國產(chǎn)劇大量出口地區(qū),主要是非洲,其次是東南亞(日韓購買版權(quán)的話,常是在有線電視臺非重要時段播出,越南等以盜播為主),歐美發(fā)達(dá)國家一直比較難以進(jìn)入。像之前大熱的《甄嬛傳》好不容易落地Netflix播出,但為迎合北美觀眾口味,被生生從76集壓縮到6集,導(dǎo)致情節(jié)不連貫,Netflix也只有兩星半的評分(滿分五星)。這次《延禧攻略》雖然覆蓋北美、歐洲、澳大利亞等國家和地區(qū)的新媒體平臺,YouTube整體點(diǎn)擊量也破億,創(chuàng)下了今年華語劇點(diǎn)擊量的最好成績,但北美影響力還是平平。比如在北美最大的亞洲電視劇網(wǎng)站Viki.com上,《延禧攻略》的粉絲數(shù)是5600多個,但宋慧喬、樸寶劍在播的《男朋友》的粉絲數(shù)已經(jīng)超過40000。而《延禧攻略》谷歌搜索量雖排名第一,但檢索詞是中文“延禧攻略”,并非英文Story of Yanxi Palace。

      這折射的是,作為全球第一大電視劇生產(chǎn)國,中國電視劇的輸出能力還有比較大的拓展空間。電影的情況與電視劇半斤八兩。今年的國內(nèi)電影票房有望突破600億,中國是僅次于美國的電影市場,不過這600億票房里,有近一半是好萊塢大片貢獻(xiàn)的,與之相對的是,北美每年100億美元票房中華語片加在一起年票房不到500萬美元,國產(chǎn)電影的海外票房的占比遠(yuǎn)落后于印度、韓國、日本等國的電影。

      為什么要重視影視劇的輸出能力?一是真金白銀的創(chuàng)匯。有韓國人做過統(tǒng)計(jì),在他們的文化產(chǎn)業(yè)當(dāng)中,每多100美元的輸出就會有400多美元的產(chǎn)業(yè)拉動;而好萊塢大片的海外票房,常常是北美本土票房的幾倍。

      更值得重視的是,依托于影視劇的文化軟實(shí)力的彰顯。與依靠軍事、經(jīng)濟(jì),以強(qiáng)迫或利誘作為手段的硬實(shí)力不同,軟實(shí)力依賴文化、政治價(jià)值觀、外交政策,以潤物細(xì)無聲的方式影響并塑造他人意愿。軟實(shí)力是一種讓人心悅誠服地跟隨、模仿和趨同的吸引力,所謂“太陽比寒風(fēng)更容易讓人脫衣”,在和平與發(fā)展成為世界主題的局勢下,軟實(shí)力的重要性越發(fā)凸顯。影視劇是文化軟實(shí)力的一個重要載體。優(yōu)秀的影視作品有助于他國了解本國的歷史、文化、價(jià)值觀、社會現(xiàn)狀,也有助于張揚(yáng)文化、傳遞價(jià)值、達(dá)成交流、贏得認(rèn)同。

      比如美式主流價(jià)值觀,借助于好萊塢超級大片走向全球;韓國通過文化立國戰(zhàn)略,制造的一批像馬卡龍般精致甜膩的言情偶像劇,重塑了韓國的文化形象和國家形象;日本的動漫作品更是影響了一代年輕人,就連許多世界級的足壇球星也喜歡看日本熱血式的動漫,潛移默化間也影響著接受者對日本的認(rèn)知和情感……

      近些年來我們成功輸出的影視劇,主要有三類。一類是成功出國到非洲地區(qū),展現(xiàn)中國當(dāng)代都市生活的生活劇和情感劇,比如《父母愛情》《媳婦的美好時代》《金太狼的幸福生活》《咱們結(jié)婚吧》《奮斗》《杜拉拉升職記》等劇在坦桑尼亞、肯尼亞、埃及、塞內(nèi)加爾、贊比亞等非洲國家播出,獲得了極好的反響。不過這一類電視劇還是難以在歐美市場登堂入室,根本原因在于歐美都市劇本身更為先鋒、時尚,歐美觀眾無需通過中國影視劇來獲得都市想象。

      得以進(jìn)入歐美市場的,主要是以下兩類。一類是《步步驚心》《甄嬛傳》《楚喬傳》《延禧攻略》這樣的古裝劇,既彰顯了某些中國文化符號,封建皇宮爭權(quán)奪利、爭奇斗艷也能滿足外人的獵奇式想象。第二類則是網(wǎng)劇提升品質(zhì)后,在警匪、懸疑、推理等題材上成功類型化的作品,比如《白夜追兇》《反黑》。第二類是一個重要的思路,即在劇集上像歐美的“精致短小”靠攏,畢竟歐美電視劇常常一季才幾集。不過這一類型電視劇是近乎純粹的消費(fèi)品,其寄托的文化內(nèi)涵有限。

      換句話說,《延禧攻略》的大獲成功,或許可以讓其他國家的觀眾看到中國電視劇逐漸產(chǎn)業(yè)化的一面,但它對于傳達(dá)某種正面且特別的中國價(jià)值,并沒有太明顯的幫助。即便是都市生活劇在非洲走紅,但劇中提供的都市生活想象,并不具備獨(dú)特性,“韓流”的霸主地位依舊難以撼動,“中國文化在非洲的傳播仍然處于初級階段,中國在非洲的文化軟實(shí)力建設(shè)之路仍然漫長”。這其實(shí)是國產(chǎn)劇走出去的普遍現(xiàn)狀,影視劇走出去了,但文化、思想、價(jià)值觀沒有走出去,沒有被廣泛接受和認(rèn)可。

      癥結(jié)在哪里?北京大學(xué)中文系教授戴錦華對此有過極具洞見的論述:“表述中國,再現(xiàn)中國,在國際層面上會自覺成為中國文化傳播問題,意味著一個表述自我的問題,一個想象自我的問題,一個如何認(rèn)知自我的問題,一個我們是不是首先回答了對于每一個當(dāng)代中國人來說,中國意味著什么,中國文化意味著什么的問題。然后才是我們?nèi)绾伪硎?,如何被世界認(rèn)知……我們面臨著一個更高的要求,就是不僅僅要向世界展示中國……是不是可能意味著中國向世界提供一種不一樣的價(jià)值。”

      也即,我們的影視劇若要成功地文化輸出,并成為文化軟實(shí)力的重要窗口,我們亟須重新自我認(rèn)知:不僅僅是中國文化意味著什么,更是中國文化對世界意味著什么,中國文化、中國價(jià)值可以為世界提供一些什么。美劇有價(jià)值觀,韓劇有唯美愛情,日漫有青春的燃和熱血,那國產(chǎn)劇可以有什么?

      《延禧攻略》《白夜追兇》《無證之罪》的精品化只是第一步,是基礎(chǔ),真正具有挑戰(zhàn)性的是,我們該如何通過影視作品更好地表達(dá)自我,并向世界傳遞某種特別的中國價(jià)值。這是中國影視人未竟的使命。

      免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店廣視網(wǎng)、駐馬店融媒、駐馬店網(wǎng)絡(luò)問政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),作品版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權(quán)的轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請標(biāo)注來源并添加本文鏈接:http://torirandolph.com/showinfo-33-225638-0.html,否則承擔(dān)相應(yīng)法律后果。